Hurts

27 цитат

Since the day I left you
I hear your voice in every sound
Since the day I left you
I see your face in every crowd
It won't go away...

С того дня, как я покинул тебя,
Я слышу твой голос в каждом звуке.
С того дня, как я покинул тебя,
Я вижу твоё лицо всюду в толпе.
И это не пройдёт...

I don't mind,
If your hands a little cold.
Cause I'm alive,
But I got no way to go.

So stay with me Evelyn,
Don't leave me with a medicine.

In the night
As you sit and watch me sleep
I know you cry
But I never want to see.
So if you go
I don't know what to do.
So don't you go
Cause I've got no one but you.

Даже если твои руки немного холодные,
Ничего страшного,
Потому что я жив,
Но мне некуда идти.

Поэтому будь со мной, Эвелин,
Не оставляй меня одного с лекарствами.

Ночью,
Когда ты сидишь рядом и смотришь, как я сплю,
В это время ты плачешь, я знаю,
Но я не хочу этого видеть.
Если ты уйдешь,
Я не знаю, что мне останется делать,
Так что не уходи,
Ведь у меня нет никого, кроме тебя.

Look at all of the damage you have done in time
You can see what a savage I've become, in my eyes
If you look in my heart you will find

No love, no light, no end inside

Посмотри, какой вред ты нанесла за это время...
В моих глазах ты можешь увидеть, каким жестоким я стал.
Если заглянешь в моё сердце, то ты не найдёшь...

Ни любви, ни света, лишь бесконечность.

When the world surrounds you, I'll make it go away,
Paint the sky with silver lining.
I will try to save you, cover up the grey
With silver lining.

Когда весь мир против тебя, я заставлю его отступить,
Рисуя в небе светлый луч,
Я попытаюсь тебя спасти, заслонив сумрак
Светлым лучом.

I've never felt this far from God
I almost feel like giving up again
In my bones, in my blood
There's a sickness I'd change if I could
But the fire that rages inside me
Erased all the good.

Father help me, do you understand?
All my life, I've been a wicked man
Show me mercy and comfort me
I need to find redemption
(I'm just trying to find some)
Redemption...

Я никогда не чувствовал себя настолько далеко от Бога,
Мне кажется, я вот-вот сдамся.
В моих костях, в моей крови
Засела болезнь, которую я искоренил бы, если б мог.
Но огонь, который бушует внутри меня,
Сжег дотла всё хорошее.

Отец, помоги мне, поймешь ли меня?
Всю свою жизнь я был грешником.
Прояви милосердие и приюти меня,
Мне нужно найти искупление.
(Я лишь пытаюсь найти)
Искупление...

I've never been this far from peace
I'm disappearing out of reach again
In my head, in my heart
There's a hollow that's starting to show
It's the poison that fills up the void
And it's taking a hold.

Я никогда не был настолько далек от спокойствия,
Я снова исчезаю из поля зрения.
В моей голове, в моем сердце
Дыра, которая начинает проявляться.
Это яд, который заполняет пустоту
И остается в ней.

So she throws him at the wall and kisses burn like fire,
And suddenly he starts to believe
He takes her in his arms he doesn't know why,
But it seems that he begins to see.

Она прижимает его к стене, и поцелуи обжигают словно огонь,
И вдруг он начинает верить.
Он обнимает ее. Он не знает почему,
Но, кажется, он прозревает.