Pink

22 цитаты

американская певица, автор песен и актриса, ставшая популярной в начале 2000 года после выпуска альбома Can't Take Me Home. Выпустила свой первый сингл «There You Go», который вошёл в её альбом, записанный в стиле r'n'b - Can't Take Me Home.

Страна: 
США
Год основания: 
1979

Baby please don't leave me,
No, don't leave me,
Please don't leave me no no no.
You say I don't need you
but it's always gonna come right back,
It's gonna come right back to this.
Please, don't leave me.

Малыш, пожалуйста, не оставляй меня одну,
Нет, не оставляй меня одну,
Пожалуйста, не оставляй меня одну, нет, нет, нет.
Ты говоришь, что ты мне совершенно не нужен,
Но всегда все становится обратно на свои места,
И на этот раз все уладится,
Пожалуйста, не оставляй меня одну.

I forgot to say out loud how beautiful you really are to me
I can't be without, you're my perfect little punching bag!
And I need you, I'm sorry!
Please, please don't leave me.

Я забыла сказать вслух, насколько красивым тебя считаю,
Я не могу жить без тебя, моя маленькая боксёрская груша!
Я нуждаюсь в тебе, прости меня!
Пожалуйста, пожалуйста, не оставляй меня одну.

How did I become so obnoxious?
What is it with you that makes me act like this?
I've never been this nasty
Can't you tell that this is all just a contest?
The one that wins will be the one that hits the hardest
But baby I don't mean it
I mean it, I promise.

Как же я стала такой несносной?
Что же в тебе такое, что заставляет меня вести себя так?
Я же никогда не была такой отвратительной.
Или ты все же считаешь, что это всего лишь спор?
И выиграет его тот, кто сильнее заденет за живое,
Но, малыш, я не хочу этого,
Я предполагаю другое, я обещаю.

I don't know if I can yell any louder,
How many time have I kicked you outta here?
Or said something insulting? da da da da-da
I can be so mean when I wanna be
I am capable of really anything
I can cut you into pieces
But my heart is... broken.

Я не знаю, могу ли я кричать ещё громче,
Сколько раз я выгоняла тебя отсюда?
И говорила при этом обидные слова? Да-да-да.
Я могу быть такой противной, когда хочу этого,
Ведь я искусна практически во всем,
Я могу порвать тебя на кусочки,
Но мое сердце разбито.

Mom will be nicer.
I'll be so much better, I'll tell my brother...
Oh, I won't spill the milk at dinner.
I'll be so much better, I'll do everything right.
I'll be your little girl forever.
I'll go to sleep at night.

Мама станет лучше.
Я исправлюсь, и я скажу брату...
Я перестану проливать молоко за обедом.
Я стану хорошей и буду все делать правильно.
Я всегда буду твоей маленькой девочкой.
Я всегда буду спать по ночам...

In our family portrait we look pretty happy.
(Can we work it out? Can we be a family?).
We look pretty normal, let's go back to that.
(I promise I'll be better, Mommy I'll do anything).
In our family portrait we look pretty happy
(Can we work it out? Can we be a family?)
Let's play pretend act and like it comes so naturally
(I promise I'll be better, Daddy please don't leave)
In our family portrait we look pretty happy
(Can we work it out? Can we be a family?)
We look pretty normal, let's go back to that
(I promise I'll be better, Daddy please don't leave)

В нашем семейном портрете мы выглядим довольно счастливыми.
(Мы можем это решить? Мы можем быть семьей?).
Мы выглядим вполне нормально, вернемся к этому
(Я обещаю, что буду лучше, мама, я сделаю все, что угодно).
В нашем семейном портрете мы выглядим довольно счастливыми.
(Мы можем это решить? Мы можем быть семьей?).
Давайте притворимся, что это так естественно.
(Я обещаю, что буду лучше, папа, пожалуйста, не уходи).
В нашем семейном портрете мы выглядим довольно счастливыми.
(Мы можем это решить? Мы можем быть семьей?).
Мы выглядим вполне нормально, вернемся к этому.
(Я обещаю, что буду лучше, папа, пожалуйста, не уходи).

In our family portrait, we look pretty happy.
Let's play pretend, let's act like it comes naturally.
I don't wanna have to split the holidays.
I don't want two addresses.
I don't want a step-brother anyways and I don't want my mom to have to change her last name.

In our family portrait we look pretty happy.
We look pretty normal, let's go back to that.
In our family portrait we look pretty happy.
Let's play pretend, act like it goes naturally.

Daddy don't leave! Daddy don't leave! Daddy don't leave! Turn around please!
Remember that the night you left you took my shining star.
Daddy don't leave! Daddy don't leave! Daddy don't leave! Don't leave us here alone!

На семейном портрете мы выглядим вполне счастливыми.
Давайте притворимся, что так и есть на самом деле.
Я не хочу делить выходные, не хочу иметь два адреса.
Не хочу иметь сводного брата, и не хочу чтобы мама сменила фамилию.

На семейном портрете мы выглядим вполне счастливыми.
Мы выглядим нормальными, давайте это повторим.
На семейном портрете мы выглядим вполне счастливыми.
Давайте притворимся, что так и есть на самом деле.

Папа, не уходи! Папа, не уходи! Папа, не уходи! Вернись, пожалуйста!
Помни, что когда ты ушел, ты отнял у меня мою звезду.
Папа, не уходи! Папа, не уходи! Папа, не уходи! Не оставляй нас одних...

I ran away today, ran from the noise, ran away.
Don't wanna go back to that place, but don't have no choice, no way,
It ain't easy growin' up in World War III,
Never knowin' what love could be, well I've seen.
I don't want love to destroy me like it did my family.

Сегодня я убежала, убежала от этого шума.
Не хочу возвращаться туда,
но у меня нет никакого выбора.
Нелегко расти на Третьей мировой войне,
не зная, что же такое любовь.
Я поняла, что не хочу чтобы эта любовь уничтожила меня, как это сделала моя семья.

Daddy please stop yellin',
I can't stand the sound.
Make mama stop cryin',
'cause I need you around.
My mama she loves you,
no matter what she says, its true.
I know that she hurts you, but remember
love you, too.

Папа, хватит кричать,
я не выношу этот звук.
Пусть мама не плачет,
я хочу, чтобы ты был рядом.
Мама любит тебя...
Что бы она ни говорила — это правда.
Знаю, что она обидела тебя, но помни,
я ведь тоже тебя люблю.

You fight about money, 'bout me and my brother.
And this I come home to, this is my shelter.
It ain't easy growing up in World War III,
Never knowing what love could be, you'll see.
I don't want love to destroy me like it has done my family.

Ты сражаешься за деньги, за меня и моего брата.
И к этому я прихожу домой, и это мое убежище.
Нелегко расти на Третьей мировой войне,
Не зная, что же такое любовь.
Пойми, я не хочу, чтобы эта любовь уничтожила меня, как это сделала моя семья.

Momma please stop crying, I can't stand the sound.
Your pain is painful and its tearin' me down.
I hear glasses breaking as I sit up in my bed.
I told dad you didn't mean those nasty things you said.

Мама, хватит плакать, я не выношу этот звук.
Твоя боль ужасна и она разрывает меня.
Сидя в своей постели, я слышу, как бьются стаканы.
Я сказала папе, что ты не хотела говорить ему все те ужасные вещи.

In our family portrait we look pretty happy.
Can we work it out? Can we be a family?
Let's play pretend, act like it goes naturally.
I promise I'll be better, Mommy I'll do anything.

На нашем семейном портрете мы такие счастливые.
Мы можем решить эту проблему? Мы можем быть семьёй?
Давайте притворимся, что это правда.
Я обещаю, что стану лучше, мама, я сделаю что угодно.

Nobody knows
Nobody knows but me
That I sometimes cry
If I could pretend that I'm asleep
When my tears start to fall
I peek out from behind these walls
think nobody knows
Nobody knows no...

Никто не знает…
Никто, кроме меня, не знает,
Что иногда я плачу.
Если бы я умела притворяться спящей,
Когда на глаза наворачиваются слёзы!
Я выглядываю из-за этой преграды,
И мне кажется, что никто не знает,
Никто не знает, нет…