Shakira

19 цитат
Shakira

колумбийская певица, автор песен, танцовщица, музыкальный продюсер, хореограф и модель. Широко известна как наиболее успешная латиноамериканская артистка, добившаяся успеха к началу 2000-х как на испаноязычном, так и на англоязычном музыкальных рынках. Имя певицы в переводе с арабского означает «благодарная», а на хинди - «богиня света».

Родилась и выросла в Барранкилье. Начала выступать ещё в школе, проявляя интерес к музыке латиноамериканского, арабского направлений и рок-н-роллу, а также способности к танцу живота...

Страна: 
Колумбия
Год основания: 
1977
Жанр: 
Поп, latinfolk

Whenever, wherever,
We'll learn to be together,
I'll be there and you'll be near.
And that's the deal my dear.

Не важно, когда, не важно, где,
Но мы будем вместе,
И ты будешь рядом со мной.
Вот и все дела, мой дорогой.

9
0
9

Lucky you were born that far away so -
So we could both make fun of distance.
Lucky that I love a foreign land for
The lucky fact of your existence.

Я счастлива тем, что ты родился далеко от меня –
Так мы оба можем смеяться над расстоянием.
Я счастлива тем, что люблю чужеземную страну
За один чудесный факт: ты живёшь там.

8
0
8

Нет смысла дальше продолжать:
И вся слава, и все деньги -
Ничто, если ты не со мной,
И одиночество вбивает гвозди мне в кости.
Не важно ничто.

No sirve de nada llegar aún más lejos
Ni toda la fama, ni todo el dinero -
No sirve de nada si no estás conmigo
Y la soledad se me clava en los huesos.
No sirve de na ah-ah nada.

4
0
4

Я иду по морю сухих листьев,
Ангелы парят над Берлином,
Они поют со мной «аллилуйя»,
Пока в душе у меня идёт дождь.

Voy caminando sobre un mar de hojas secas
Vuelan los ángeles sobre Berlín
Van entonando junto a mí un aleluya
Mientras la lluvia cae dentro de mí.

3
0
3

Objection I don't wanna be the exception
To get a bit of your attention!
love you for free and I'm not your mother
And you don't even bother.
Objection I'm tired of this triangle
Got dizzy dancing tango
I'm falling apart in your hands again
No way I've got to get away!
Get away!

Поэтому — возражаю, я не хочу быть обделенной,
Долей твоего внимания!
Я люблю тебя бескорыстно, а я тебе не мать,
Но тебе до этого нет дела.
Возражаю, я устала от этого треугольника,
Голова кружиться от танго,
Я снова таю в твоих объятьях,
Ну нет, я должна уйти!
Убежать!

3
0
3

this is pathetic and sardonic
It's sadistic and psychotic
Tango is not for three
was never meant to be
but you can try it
rehearse it
or train it like a horse
but don't you count on me
Oh don't you count on me boy!

Это патетически и сардонически,
Это садистично и психотично,
Танго не для троих!
Не так оно задумано.
Но ты можешь попробовать,
Отрепетировать,
Или натренировать, как лошадь,
Но не рассчитывай на меня,
О, не рассчитывай на меня, парень!

3
0
3

Got dizzy dancing tango
I'm falling apart in your hands again
no way I've got to get away
Next to her cheap silicon I look minimal
That's why infront of your eyes I'm invisible
But you gotta know small things also count
You better put your feet on the ground
And see what it's about.

Голова кружиться от танго,
Я снова таю в твоих объятьях,
И никуда мне не деться,
Рядом с ее дешевым силиконом я выгляжу малюсенькой,
Поэтому в твоих глазах я невидима,
Но ты должен помнить, что маленькие тоже считаются,
Тебе бы лучше опуститься на землю,
И открыть на всё глаза.

3
0
3

It's not her fault that she's so irresistible
But all the damage she's caused isn't fixable
Every twenty seconds you repeat her name
But when it comes to me you don't care
If I'm alive or dead...

Не ее вина, что перед ней так трудно устоять,
Но ущерб, нанесенный ею, необратим,
Каждые двадцать секунд ты повторяешь ее имя,
Но когда речь идет обо мне, тебя даже не волнует,
Жива я или мертва...

3
0
3