Simple Plan

14 цитат
Simple Plan
Жанр: 
Альтернатива
Страна: 
Канада

Can anybody hear me?
Or am I talking to myself?
My mind is running empty
In the search for someone else
Who doesn't look right through me.

Меня кто-нибудь слышит?
Или я разговариваю сам с собой?
Разум работает вхолостую,
Пытаясь найти кого-то,
Кто не будет смотреть сквозь меня.

7
0
7

It's me against the world.
We won't let them change how we feel in our hearts,
We're not gonna let them control us,
We won't let them shove all their thoughts in our heads!
And we'll never be like them!

Это я, против всего мира.
Мы не позволим им изменить чувства в наших сердцах,
Мы не позволим им контролировать нас,
Мы не позволим им поместить свои идеи в наши головы!
Мы никогда не будем такими как они!

7
1
8

Broken down like a mirrow smashes to pieces.
You learned the hard way
to shut your mouth and smile.
If these walls could talk,
they would have so much to say.
Cause every time you fight,
tha scars are gonna heal.
But they're never gonna go away.

Разбитая на мелкие осколки, как зеркало,
Ты научилась непростому искусству —
Улыбаться, не говоря ни слова.
Если бы эти стены могли говорить,
Им было бы много что сказать.
Потому что каждый раз после борьбы
Все раны начинают заживать,
Но шрамы после них останутся навсегда...

7
3
10

Cause we lost it all,
Nothing lasts forever.
I'm sorry,
I can't be perfect.
Now it's just too late and
We can't go back,
I'm sorry,
I can't be perfect.

Потому что мы потеряли все,
Ничего не вернешь.
Извини,
Я не могу быть идеальным.
Сейчас уже слишком поздно, и
Нам с тобой не вернуться назад,
Извини,
Я не могу быть идеальным.

6
3
9

That if you fall, stumble down
I’ll pick you up off the ground
If you lose faith in you
I’ll give you strength to pull through
Tell me you won't give up cause
I’ll be waiting if you fall
Oh you know I’ll be there for you

Если ты упадешь и не встанешь,
Я подниму тебя с земли.
Если ты потеряешь веру в себя,
Я дам тебе силы жить.
Скажи что ты не сдашься, потому что
Я буду ждать, если ты упадешь,
Знай, что я буду с тобой...

3
0
3

I'm deaf from all the silence
Is it something that I've done?
I know that there are millions
I can't be the only one who's so disconnected
It's so different in my head.

Я оглушён этой тишиной,
Может быть, я что-то сделал не так?
Я знаю, что таких миллионы,
Я не могу быть единственным, кто отдалён.
В моей голове всё по-другому.

2
0
2

I've got no place to go
I've got nowhere to run
They love to watch me fall
They think they know it all

I'm a nightmare, a disaster
That's what they always said
I'm a lost cause, not a hero
But I'll make it on my own
I've gotta prove them wrong
It's me against the world World world world...

Некуда идти, Некуда бежать,
Им нравится смотреть, как я падаю,
Они думают, что все это знают...

Я кошмар, катастрофа, -
Вот что они всегда говорили.
Я потерян, потому что не герой,
Но я справлюсь со всем самостоятельно.
Я докажу им, что они не правы,
Я — против мира, мира, мира, мира...

2
0
2

Now I'm sick of this waiting
So come on and take your shot
You can spit out you insults
But nothing you say is gonna change us
You can sit there and judge me
Say what you want to
We'll never let you win.

Я устал от этих ожиданий,
Приди и выстрели уже.
Ты можешь оскорблять меня, сколько хочешь,
Но ничего из того, что ты скажешь, не изменит нас.
Ты можешь сидеть и осуждать меня,
Говори все, что ты хочешь,
Мы никогда не позволим тебе победить...

Пояснение к цитате: 

Саундтрек Красный, Белый, Черный, Желтый (RWBY)

2
0
2

We're not gonna be just a part of their game
We're not gonna be just the victims
They're taking our dreams and they tear them apart
To everyone's the same.

Мы не будем частью их игры,
Мы не будем просто жертвами.
Они разрывают наши мечты на части,
И то же самое со всеми.

Пояснение к цитате: 

Красный, Белый, Черный, Желтый (RWBY) саундтрек

2
0
2

Nothing's gonna change the things that you said
Nothing's gonna make this right again
Please don't turn your back
I can't believe it's hard
Just to talk to you
But you don't understand...

Ничто не изменит тех слов, что ты сказал,
Ничто не сделает их опять верными,
Пожалуйста, не отворачивайся от меня.
Я не могу поверить, это так сложно -
Просто поговорить с тобой,
Но ты не понимаешь.

2
4
6