Thirty Seconds to Mars

59 цитат

No matter how many times that you told me you wanted to leave
No matter how many breaths that you took you still couldn't breathe
No matter how many nights that you'd lie wide awake
To the sound of the poison rain
Where did you go? Where did you go? Where did you go?

Не важно, сколько раз ты говорила мне, что хочешь уйти.
Не важно, сколько вдохов ты сделала, ты по-прежнему не могла дышать.
Не важно, сколько ночей ты лежала без сна,
Слушая звуки отравленного дождя.
Где ты теперь? Где ты теперь? Где ты теперь?..

It's the moment of truth and the moment to lie
The moment to live and the moment to die
The moment to fight, the moment to fight, to fight, to fight, to fight!

Это момент истины и лжи,
Это момент жизни и смерти,
Момент воевать, момент воевать, воевать, воевать!

The promises we made were not enough (Never play the game again)
The prayers that we have prayed were like a drug (Never gonna hit the air)
The secrets that we sold were never known (Never sing a song for you)
The love we had, the love we had, we had to let it go.
(Never giving in again, Never giving in again)

Наших обещаний было недостаточно (Никогда не сыграю в эту игру снова)
Наши молитвы были, как наркотик (Никогда больше не появлюсь в эфире)
Проданные нами секреты никогда не были известны (Никогда не спою песню для тебя снова)
Любовь, которую мы имели, любовь, которую мы имели, нам пришлось отпустить. (Никогда не уступлю снова, никогда не уступлю снова)

Did we create a modern myth,
Did we imagine half of it,
Would happen in a thought from now?

Быть может, мы сами создали нынешний миф,
Представляли ли мы в своих мыслях,
Что добрая половина из этого произойдёт?

To buy the truth
And sell a lie
The last mistake before you die
So don't forget to breathe tonight
Tonight's the last so say good-bye

Купить правду
И продать ложь –
Последняя ошибка перед смертью.
Не забудь дышать сегодня –
Сегодня последняя возможность попрощаться.

You wanna be the one in control,
You wanna be the one who's alive.
You wanna be the one who's old,
It's not a matter of luck, it's just a matter of time.

Ты хочешь всё держать под контролем,
Ты хочешь выжить.
Ты хочешь дожить до седин,
Но это не вопрос удачи, это вопрос времени.