Когда госпожа Смерть действительно, как говорится – без обмана, подойдет к Вашему изголовью и, сказав „Ага!“, начнет отнимать вашу милую и до сих пор драгоценную жизнь, мы, вероятно, больше всего пожалеем об одном чувстве, которое нам при этом придется потерять.
Среди всех дивных чувств и явлений, щедро рассыпанных рукой природы, нам наижальче всего будет расстаться с любовью.
И, говоря языком поэтических сравнений, наша вынутая душа забьется, застонет, запросится назад, униженно говоря, что она еще не все видела из того, что ей хотелось бы повидать.
Но все это вздор, ерунда, пустые отговорки. Она уже видела все, все что могла.
Но вот о любви – о любви будут пролиты особые, горчайшие слезы…
Похожие цитаты
... она бессмысленно теребила чужие эмоции лишь по той причине, что ей хотелось испытать свои возможности.
Ты обо мне забудешь, может быть,
Нам про тебя не суждено забыть!
Пояснение к цитате:
Надпись на часах.
Пояснение к цитате:
об Одинцовой
Пояснение к цитате:
из предисловия к сборнику
— Певчий, расскажи нам про Стархевен. Уверен, все мы сгораем от любопытства — так хотим узнать о твое далекой родине.
— «Далекой родине»? Стархевен в Вольной Марке, а не на луне.
— А я-то надеялся...
— Там всё почти как здесь. Только мертвецов меньше.
— Ну да, у вас нет Хоук.