Отличница лёгкого поведения (Easy A)

— Что с тобой?
— Мне просто в глаз что-то попало… Веточка или бревно, или линза, или еще что-то…
— Не знал, что ты носишь линзы…
— Не ношу, потому и расстраиваюсь.

Изображение пользователя Poppy Moore.
0
0
0

— Ты в порядке?
— Да, что-то в глаз попало... Сучок, или бревно или линза...
— Не знал, что ты носишь линзы.
— Не ношу, от этого и слёзы.

Изображение пользователя LariSik.
0
0
0

Мне больше нравится первый диалог... +

Изображение пользователя Poppy Moore.
0
0
0

Я просто точно переписала диалог из фильма, а не по памяти или примерно. Люблю его =))) Просто может переводы разные)

Похожие цитаты

– Я придумала, что подарить тебе на Рождество – новенький, блестящий стальной штырь тебе в задницу. Тот, что ты носишь последние лет двадцать, небось уже весь истерся.

Пояснение к цитате: 

Ева дерзит дворецкому.

Когда постоянно живешь чужой жизнью, очень трудно возвращаться в собственную шкуру. Мне это в принципе нравится, но иногда начинаешь путаться — вышел ты уже из роли или еще нет. Ты уже Тилль или еще маньяк-убийца.