Марк Аврелий

Изображение пользователя Sun Sun.
0
0
0

Отличные цитаты! Только очень много ошибок и очепяток. Будьте повнимательнее, плз!!!

Похожие цитаты

В теле страсти бушуют -
грозят ему сотней болезней.
Мне недолго осталось: уже близок мир духов.
Но смешны мне те странные, глупые дети,
Что срывают «цветы в пустоте»,
удержать пытаясь весну.

Пояснение к цитате: 

Перевод А.М. Кабанова.
Примечание: «Цветы в пустоте» (кугэ) - метафорическое обозначение для иллюзии, порождаемой сознанием. Гидо часто прибегал к этому образу и даже включил его в название своего сборника «Кугэсю».

3
0
3