Соучастник (Collateral)

Изображение пользователя Anastasia Rain.
0
0
0

Не знаю, что это был за перевод и какая связь с жиром. Я смотрела фильм С таким диалогом:
— Ты его убил?
— Нет, я стрелял в него, а убили пули.

Изображение пользователя Аноним.
0
0
0

А оригинал вообще такой:
— You killed him?
— No, I shot him. Bullets and the fall killed him.
Перевод:
— Ты убил его?
— Нет, я стрелял в него. Пули и падение его убили.

Похожие цитаты

— Стреляй!... Куда ж ты стреляешь?
— В пчел, конечно.
— Да не в пчел, ты должен сбить шар.
— Но, если я выстрелю в шарик, он же испортится.
— А если ты не выстрелишь, тогда испорчусь я!

- Стреляй!.. Куда ж ты стреляешь?
- В пчел, конечно.
- Да не в пчел, ты должен сбить шар.
- Но, если я выстрелю в шарик, он же испортится. 
- А если ты не выстрелишь, тогда испорчусь я!