Ну, а что же с тобой приключилось,
Что с душой приключилось твоей?
Как посмел ты красавицу эту,
Драгоценную душу твою,
Отпустить, чтоб скиталась по свету,
Чтоб погибла в далеком краю?
Похожие цитаты
Чем дольше мы скитаемся по свету, тем более мы одиноки.
Пояснение к цитате:
Брюс вспоминает, что его мать забеременела им из-за того, что ее изнасиловали.
Я у ручья живу в уединенье
И коротаю время за стихами.
Нетронутого снега вы светлее,
Я так взволнован этой встречей с вами!
Вы здесь — и стае чаек белокрылых
Отныне не гордиться белизною.
Я удивляюсь, как посмели крабы
Шуршать в песке за вашею спиною!
What about children dying?
(What about us)?
Can't you hear them cry?
(What about us)?
Where did we go wrong?
Что же с умирающими детьми?
(Что же с нами?)
Неужели ты не можешь слышать их плач?
(Что же с нами?)
Где мы поступили неправильно?