— Наш дом последний справа. Не двухэтажный, а который рядом. Ну такой... Как называется? Зелёный?
— Цвета шалфея.
— Цвета шалфея? Ты, что, ***ь, в мебельном работаешь? Боже!
— Цвет шалфея — так его называют. Я не виноват, что ты, тупица, знаешь только слово зелёный.
— ***сырный. Такое слово я знаю, как тебе?
Похожие цитаты
Любовь моя, цвет зелёный.
Зелёного ветра всплески.
Далёкий парусник в море,
далёкий конь в перелеске.
Ночами, по грудь в тумане,
она у перил сидела -
серебряный иней взгляда
и зелень волос и тела.
Любовь моя, цвет зелёный.
Лишь месяц цыганский выйдет,
весь мир с неё глаз не сводит -
и только она не видит.
Перевод А.Гелескула.
Леди Бертилак: — Почему он Зелёный? Вы не знаете?
Сэр Гавейн: — Рыцарь?
Леди Бертилак: — Да. Он таким родился?
Лорд Бертилак: — Может быть у него кровь зеленеет от стыда?
Леди Бертилак: — Но почему Зелёный? Почему не синий... не красный?
Сэр Гавейн: — Он не рождён этой землей.
Леди Бертилак: — Но ведь зелёный — цвет земли, цвет всего живого, жизни.
Сэр Гавейн: — И гниения.
Кто ты, мой странник вечных блуждений,
Тенью скользнувший в Душу пустую,
Снёсший погасший шёпот суждений,
Факел, зажённый в минуту святую?
Кто ты, так часто ветром гонимый,
Снегом присыпанный стебель зелёный?
Кто ты, забытый, неуловимый,
Песней затихшей миг окрылённый?
Кто ты?…
Он не любит, когда его псиной называют. Ешь, Дружок.
1-я серия.
Браво. Аплодирую стоя.