Ты там еще дышишь? Если нет, я вызову уборщика.
Похожие цитаты
— Ты что, дышишь?
— Как вспомню, так вздохну.
— Эндрю? Почему ты так дышишь?
— Бежал долго.
— Прямо от Аляски?
Маргарет и Эндрю в Нью-Йорке.
— Почему ты стал врачом?
— Когда мне было четырнадцать, отец служил в Японии. Я лазил по скалам с парнем из класса, он сорвался, ранился, я повез его в больницу. Мы вошли не с того входа и там, в холле, был парень. Уборщик. У моего друга началось воспаление, врачи не знали, что делать и тогда привели уборщика. Он был врачом. И еще бураку. Это японское касто неприкасаемо. Его предки были палачами и могильщиками. И он сам, конечно, знал, что персонал больницы его не примет, он и не пытался. Он был плохо одет и не прикидывался им ровней. А управляющие больницей и не подозревали, что он для них находка, пока не дошло до дела, потому что он оказался прав, и тогда все остальное стало неважно, им пришлось его слушаться.
— Как дела?
— Мне тридцать семь лет и я уборщик. Как ты думаешь, как у меня дела?
— Нет ничего плохого в том, чтобы быть уборщиком.
— Серьёзно? Спасибо. Ты... ты перевернул мою жизнь. Пойду скажу моей жене-уборщика и моим детям-уборщика, что жизнь прекрасна и что мне об этом сказал наш герой — доктор Придурок. Доктор Ноль. Не, серьёзно, зайди потом в моё скромное жилище, полюбуешься, в какой роскоши я живу.