В порту (On the waterfront)

— Ты мог бы стать как Билли Кон, но эта тварь, которая была твоим менедежером... Oн тащил тебя слишком быстро.
— Это не он, Чарли, это ты! Помнишь тот вечер в Гардене? Ты пришел ко мне в раздевалку и сказал: «Парень, сегодня не твой день. Сегодня мы ставим на Уиллсона.» Помнишь это?! «Не твой день». Мой день! Я мог просто порвать Уиллсона! И что дальше? Он получает возможность дальше биться за титул, а что я получаю? Билет до Полуковилля. Ты же мой брат, Чарли, ты должен был чуть лучше за мной приглядывать. Ты должен был заботиться обо мне, чтобы мне не пришлось бросаться на случайные заработки.
— Я делал ставки для тебя, у тебя были деньги!
— Ты не понимаешь, я стал бы профессионалом! Мог стать претендентом. Мог стать кем-то. А не таким уродом как сейчас. Давай честно. Это все ты, Чарли!

Похожие цитаты

Женщины... Пока ты смотришь на них, ты живешь.
==================
Если мы перестали смотреть, Чарли, значит, мы умерли.
==================
Когда мы перестаём смотреть на них, Чарли, в этот день мы умираем. [Гаврилов]
==================
Как только мы перестанем на них смотреть, Чарли, в этот день мы умираем. [Визгунов]
==================
День, когда мы перестанем смотреть, Чарли, это день нашей смерти. [Володарский]

Женщины... Пока ты смотришь на них, ты живешь.
==================
Если мы перестали смотреть, Чарли, значит, мы умерли.
==================
Когда мы перестаём смотреть на них, Чарли, в этот день мы умираем. [Гаврилов]
==================
Как только мы перестанем на них смотреть, Чарли, в этот день мы умираем. [Визгунов]
==================
День, когда мы перестанем смотреть, Чарли, это день нашей смерти. [Володарский]