Аль Квотион. Запчасть Импровизации

Каждую ночь она засыпает одна. И лежа в кровати, обняв тонкой рукой подушку, она смотрит в окно, за которым падают листья на мокрый асфальт. Они падают бесшумно, но она слышит каждый удар листа о землю. Может быть, это удары её собственного сердца. И листопад превращается в странные, страшные часы, отчитывающее её время, её дыхание, и тьма за окном всё плотнее, и мир всё меньше, он становится крошечным, сжимаясь до размеров зрачка, он становится тесным, душным, а её сердце в нём — огромным, разрывая пространство, достигая мечтами самых дальних миров, оно стучит всё быстрее, всё более жадно глотает чужое тепло, всё отчаяннее ищет кого-то на тонущих в свете фонарей улицах городов, на тёмных тропинках забытых богом лесов, в гулкой пустоте степей и на томных влажных пляжах... А вокруг всё быстрее падают листья, падают стены, падают звёзды, падает небо...

Похожие цитаты

Победив гордость, человек становится приятным.
Поборов гнев, он становится веселым.
Поборов страсть, он становится преуспевающим.
Поборов алчность, он становится счастливым.

В тот день, когда ребенок понимает, что все взрослые несовершенны, он становится подростком;
в тот день, когда он прощает их, он становится взрослым;
в тот день, когда он прощает себя, он становится мудрым.

This world keeps spinning faster
Into a new disaster so I run to you, I run to you baby
When it all starts coming undone
Baby, you're the only one I run to, I run to you

Этот мир катится всё быстрее,
Прямиком к новой катастрофе, поэтому я бегу к тебе, я бегу к тебе, детка,
И когда погаснут все звёзды,
Детка, ты единственная, к кому я побегу, я побегу к тебе.