Джордж Мартин. Буря мечей

Можно ли задумываться над тем, что едва помнишь? Когда-то у меня был замок на Марках и женщина, на которой я обещал жениться, но теперь я не сумел бы найти свой замок или сказать, какие у этой женщины волосы. Кто посвятил меня в рыцари, дружище? Каким было мое любимое блюдо? Всё меркнет. Порой мне кажется, что я родился на кровавой траве в той ясеневой роще, со вкусом огня во рту и дырой в груди. И что моя мать — это ты, Торос.

Пояснение к цитате: 

Торос несколько раз возвращал Дондарриона из мира мёртвых.

Похожие цитаты

— Вот он! Старик — это Локсли!
— Да?... А как по мне, похож на Марка Твена.

Пояснение к цитате: 

Шериф узнал переодетого и замаскированного Робина Гуда.

Taking your smile apart
With my spade tongue
And the hole is where the heart is...

We built this tomb together,
I will fill it alone,
Beyond the pale
Everything's black, no turning back...

Раскурочиваю твою улыбку
Своим языком-лопаткой,
И дыра там, где сердце...

Мы вместе построили этот склеп,
Но заполню я его один.
За чертой
Всё погрузилось в мракнет пути назад...

Однажды Великого Магистра Ордена Водяной Вороны Лойсо Пондохву спросили: «Вы нередко убиваете тех, кто обращается к вам почтительно и задает разумные вопросы, зато оставляете в живых тех, кто вам дерзит. И можно было бы подумать, что вы цените дерзость превыше почтительности, но порой вы убиваете дерзких и сохраняете жизнь почтительным. Какова ваша логика
«Какая тут может быть логика? — ответил Магистр Лойсо. — Горе тому, кто посвятил себя изучению магии и при этом не знает, что такое вдохновение
Он так рассердился, что даже не стал убивать вопрошающего.