Давным-давно / Однажды в сказке (Once upon a time)

— Все мертвы, кого я подпускала! Нил и Грэм. И даже Уолш. Все до единого... Я и тебя потеряю.
— На этот счёт ты не волнуйся. В чём я хорош, так в живучести.

- Все мертвы, кого я подпускала! Нил и Грэм. И даже Уолш. Все до единого... Я и тебя потеряю.
- На этот счёт ты не волнуйся. В чём я хорош, так в живучести.
- Все мертвы, кого я подпускала! Нил и Грэм. И даже Уолш. Все до единого... Я и тебя потеряю.
- На этот счёт ты не волнуйся. В чём я хорош, так в живучести.

Похожие цитаты

 — Что это было? – спросил Грэм. Сердце у него в груди неистово билось. – Землетрясение?
Доктор нахмурилась.
— Не знаю. А мне не нравится чего-либо не знать.
— Не нравится даже больше оливок?
— Не говори глупостей, Грэм. Оливки намного хуже.