Rammstein — Ein Lied

Кто добро совершал, тому всё будет прощено,
Так будьте хорошими на протяжении всего пути.
И тогда вас вскоре посетят гости,
Мы придём к вам с книгой песен.
Мы рождены для музыки,
Мы – слуги ваших ушей.
И всегда, когда вы печальны,
Мы играем для вас...

Wer Gutes tut dem wird vergeben
So seid recht gut auf allen Wegen
Dann bekommt ihr bald Besuch
Wir kommen mit dem Liederbuch
Wir sind für die Musik geboren
Wir sind die Diener eurer Ohren
Immer wenn ihr traurig seid
Spielen wir fuer euch

Похожие цитаты

Снова и снова
Те же самые песни
Наполняют нас чувством,
Что время остановилось.
Потому что она никогда не пройдет,
Эта старая дрожь,
Которая возникает каждый раз,
Когда мы собираемся вместе.

Und immer wieder
Sind es dieselben Lieder
Die sich anfühlen
Als würde die Zeit stillstehen
Denn es geht nie vorüber
Dieses alte Fieber
Das immer dann hochkommt
Wenn wir zusammen sind

Wo sind diese Tage
An denen wir glaubten
Wir hätten nichts zu verlieren
Wir machen alte Kisten auf
Holen unsere Geschichten raus
Ein großer, staubiger Haufen Altpapier
Wir hören Musik von früher
Schauen uns verblasste Fotos an
Erinnern uns, was mal gewesen war 

Где те дни,
Когда мы считали, что
Нам нечего терять?
Мы раскрываем старые коробки,
Вытаскиваем из них наше прошлое,
Большие пыльные кучи старой бумаги.
Слушаем музыку из прежних времен,
Рассматриваем выцветшие фотографии,
Напоминающие нам, о том, что когда-то было.

Нужно уметь уходить прочь
и быть при этом будто дерево:
будто корни остались в земле,
будто пейзаж отодвинулся, а мы твердо стоим.

Man muß weggehen können
und doch sein wie ein Baum:
als bliebe die Wurzel im Boden,
als zöge die Landschaft und wir ständen fest.

Пояснение к цитате: 

Перевод с немецкого Ала Пантелята.