Южный парк (South Park)

— Может, ещё кипятку?
— У вас что, дома нет ни чая в пакетиках, ни кофе, чтобы класть в кипяток?
— Нет, мы не признаём эти навороты для богатеев.

Похожие цитаты

Недавно мне в письме прислали притчу, ставшую для меня важной. Что случится с разными по характеру вещами при попадании в кипяток? Хрупкое – яйцо – станет твердым, твердое – морковь – размягчится, кофе же растворится и захватит собой все. Итог притчи таков: будьте как кофе. Я в колонии – это тот самый кофе.

Воды простой ведр сто взять надо.
Прибавить крови полведра,
С полфунта посильнее яда
И сала пуда полтора.
Железной ржавчины прибавить.
Архивной пыли мер пяток
И греться все в котле поставить.
Не обращая в кипяток...

Пояснение к цитате: 

О "желтой" бульварной прессе .Громкие заголовки, сенсации, обращение к пикантным темам, повышенное внимание к криминальным событиям - вот что составляло основное содержимое "бульварных" газет.

Чай в пакетиках он от всей души презирал, считая его уместным лишь в поезде, самолете или в походных условиях. Дома и на работе он всегда заваривал себе нормальный чай. Только черный, только крупнолистовой. Из ароматизирующих средств признавал только цитрусовые или мяту.