Детсадовский полицейский / Полицейский из детского сада (Kindergarten Cop)

Пистолет с собой не бери.
— Разумное предложение!
— Эти маленькие гадёныши тебя живьем сожрут.
— Ты отдыхай и ни о чём не волнуйся. Я много лет работал в штатском, они же «шестилетки», что они такого со мной могут сделать?
— А впрочем, я думаю, всё-таки возьми с собой пистолет....

- Пистолет с собой не бери.
- Разумное предложение!
- Эти маленькие гадёныши тебя живьем сожрут.
- Ты отдыхай и ни о чём не волнуйся. Я много лет работал в штатском, они же "шестилетки", что они такого со мной могут сделать?
- А впрочем, я думаю, всё-таки возьми с собой пистолет....
- Пистолет с собой не бери.
- Разумное предложение!
- Эти маленькие гадёныши тебя живьем сожрут.
- Ты отдыхай и ни о чём не волнуйся. Я много лет работал в штатском, они же "шестилетки", что они такого со мной могут сделать?
- А впрочем, я думаю, всё-таки возьми с собой пистолет....
- Пистолет с собой не бери.
- Разумное предложение!
- Эти маленькие гадёныши тебя живьем сожрут.
- Ты отдыхай и ни о чём не волнуйся. Я много лет работал в штатском, они же "шестилетки", что они такого со мной могут сделать?
- А впрочем, я думаю, всё-таки возьми с собой пистолет....
Пояснение к цитате: 

Джон Кимбл собирается идти на работу воспитателем в детский сад.

Похожие цитаты