Проект Увечье — Делирий

Похожие цитаты

Здесь никто никогда ни к чему не стремится.
Просто ждут, что однажды хоть что-то случится:
Самолёт прилетит, или поезд уйдёт,
Телефон зазвонит, или дождик польёт.
Ждут, что почту внезапно получит сосед.
Ждут, что скажет им кто-нибудь «да» или «нет».
Снег пойдёт, или волосы вдруг отрастут –
Просто ждут.
Ждут, что ветер подхватит воздушного змея.
Ждут, что пятничный вечер наступит скорее.
Ждут, что всё-таки рыба проглотит крючок.
Ждут, что в гости заявится дядюшка Джок.
Ждут кольцо с бриллиантом, жаркое в горшочке,
Ждут шиньон, пару брюк, ждут на клумбе цветочки.
Ждут, что Шансы когда-то с небес упадут.
Просто ждут. Все сидят и чего-нибудь ждут.

Пояснение к цитате: 

Переводчик: О странных существах, встречающихся на пути. Автор опять использовал игру слов. Выражение «strange bird» обозначает как собственно необычную, невиданную птицу, так и чудака, человека с непривычным или необычным поведением. Опять-таки пришлось ориентироваться на рисунок в оригинале.

Ночь покроет нас с тобой,
Нас с тобой, нас с тобой.
Ночь покроет нас с тобой,
Моя милая Леди.
Лишь тогда ты все поймешь,
все поймешь, все поймешь.
Лишь тогда ты все поймешь,
Моя милая Леди.
Ведь судьбу не заберешь,
Заберешь, заберешь.
Ведь судьбу не заберешь,
Моя милая Леди.
Все когда-нибудь умрут,
Все умрут, все умрут.
Все когда-нибудь умрут,
Моя милая Леди.
Почему же все не ждут,
Все не ждут, все не ждут?
Почему же все не ждут,
Моя милая Леди?

Пояснение к цитате: 
Переделанные отрывки из этой песни пел кукольник Дросель Кейнз.