Коран

Богатства [материальные блага] и дети [ваши дочери и сыновья, внуки и внучки] — [чарующее, приятное] украшение этой жизни. А то, что остается с вами навечно и благонравно по своей сути, является лучшим пред Господом по воздаянию и лучшим, с чем можно связать свои надежды, ожидания и чаяния.

Пояснение к цитате: 

Сура 18 (Пещера), аят 46. Смысловой перевод Ш. Аляутдинова.

Похожие цитаты

…в реальности все складывается не так красиво и идеально, как в наших мыслях и чаяниях, ... ясное небо, бывает, хмурится, а после дождя выходит солнце, и это — жизнь.

Если бы мы наконец поняли, что во всех наших деяниях и чаяниях мы лишь зыбучий песок, поглощающий и поглощаемый, что тогда будет со всеми нашими хвалеными святынями: гордостью, раскаянием, стыдом?