Отряд самоубийц (Suicide Squad)

Похожие цитаты

Знаешь, твое «спасибо» очень смахивает на «да пошел, ты!».

(Умеешь ты сказать «спасибо», чтобы оно звучало, как «сдохни!»)

— Как вы связаны с Харли Сантос?
— Кто сказал, что связан?
Она у вас была.
— Ах, да. Супружески. Видите ли, там на воле она не может получить то, что я даю ей здесь. Надеюсь в ее присутствии вы лучше скрываете влюбленность. <...>
— Вы считаете, сопротивляться нам в ваших интересах?
— Пошел ты.
Спасибо за внимание, заключенный. Удачи в апелляции.
— Удачи в любви!

Пояснение к цитате: 
Мигель Зипеда - заключенный, бывший парень Харли Сантос, который в тюрьме ожидает апелляции по своему делу. Роберт Шталь - влюбленный в Харли агент ФБР.

— Ну, мне пора, у меня свидание с Эндрией, нет, с Энжелой, нет, Эндрией... о Боже...
— Энрия кричит, а у Энжелы кошки.
— Точно, спасибо. Это Джулия, я пошел.