Назад в будущее (Back to the Future)

Изображение пользователя Аноним.
0
0
0

Ахаха, супер-фильм! Хотя мне больше нравится другой перевод: "Ты кого назвал бараном, баран?"

Изображение пользователя Leela.
0
0
0

есть еще и третий: Ты кого назвал придурком, придурок! хД
Но с глупым как то лучше. он мне нравится больше

Изображение пользователя SonrisA.
0
0
0

А мне больше нравится версия с бараном)

Изображение пользователя Lady_New.
0
0
0

Я 100 пересматривала этот фильм, но никак не могу понять с каким переводом смотрела я))) Как-то они все знакомо звучат... А в каком это было моменте в фильме???

Изображение пользователя Leela.
0
0
0

в моменте, когда старый Биф к молодому прилетел из будущего)

Похожие цитаты

Прогресс позволяет нам безнаказанно издеваться над людьми. Раньше, чтобы назвать кого-то придурком, ты должен был сказать ему это в лицо. И в результате, скорей всего, получил бы в глаз.

— Привет, Эми, — улыбнулся Повелитель времени. — Где ты пропадала?
— Ты пропустила разговор Доктора с бараном, — засмеялся Рори.
Правда? Ух ты! Держу пари, баран поддерживал беседу также хорошо, как и Доктор.
Парень пожал плечами: «Думаю, они, определенно, были на одном уровне. Как физически, так и интеллектуально».