Фредерик Бегбедер. 99 франков

— О'кей, за это я тебе сегодня сделаю бесплатный минет.
— Даже и не думай! Неужели ты еще не усекла, что перед тобой новый Робин Гуд?
— Это как понимать?
— Очень даже просто: я отнимаю у богатых, чтобы раздавать девкам.

Похожие цитаты

— Сень, ты чего, опух? Ты при всех уже воруешь. Если тебя поймают, тебе шеф таких баклажанов насуёт.
— Тебе что, жалко что ли? Может, я Робин Гуд. Ворую у богатых, бедным отдаю. То есть себе.

Пояснение к цитате: 
Повар Сеня ворует продукты с кухни ресторана

— Не совсем робкий и не совсем крут. Половина волшебника из страны Оз, но то есть не половина волшебника, а половина его имени, первая его часть.
— Гуд?
— А теперь имя — не робкий по фамилии Гуд.
— Робин Гуд! А что ты просто не сказал про Шервудский лес, лук, стрелы?
— Что? О ком ты?
— О Робине Гуде.
— Я не знал.

Если я ненавижу, я отнимаю у себя нечто; если я люблю, я обогащаю себя тем, что я люблю. Человеконенавистничество — медленное самоубийство; себялюбие — величайшая нищета живого создания.