Фельдмаршал Теодор-Федор фон Бок, поздравляя Паулюса с назначением на танкодромы в Вюнсдорф-Бергене, о политической «возне» там, наверху, высказался более откровенно:
— От размягчения костей немецкий народ переключается на размягчение мозгов… В любом случае, — договорил фон Бок, — от этого парня с челкой на лбу всегда надо прятать спички подальше, чтобы он не устроил хорошего пожара...
Похожие цитаты
— Что ещё, товарищ Антонов?
— К нашему военному атташе в Швеции обратился Международный Красный Крест.
— Опять они пытаются навязать нам свою мораль?..
— Речь идёт о вашем сыне, Якове, товарищ Сталин. Немцы предлагают через красный Крест обменять его на фельдмаршала Паулюса.
— Я солдата на фельдмаршала не меняю...
Пояснение к цитате:
Фильм первый: «Огненная дуга», (1969 год).
[Международный комитет Красного Креста (сокращённо МККК, англ. International Committee of the Red Cross; ICRC) - гуманитарная организация, осуществляющая свою деятельность во всём мире, исходя из принципа нейтральности и беспристрастности. Она предоставляет защиту и оказывает помощь пострадавшим в вооружённых конфликтах и внутренних беспорядках, является составной частью Международного движения Красного Креста и Красного Полумесяца. В 1864 году состоялась первая международная Конференция Международного комитета Красного Креста. Штаб-квартира находится в Женеве.]
— Надеюсь, Фрекен Бок, вы любите детей, да?
— Как вам сказать?... Безумно!
Ну, понял, кто лучший в мире укротитель домому… Ой! [Заметив Фрекен Бок, прячется в кресло]
2 серия
Пояснение к цитате:
«Крутой старик» - (Father Dip) - прозвище Луи Армстронга (в детстве его дразнили Dippermouth - человек с большим ртом. Dippermouth - также «зев ковша экскаватора»). United Drug - сеть аптек.