Крепкий орешек (Die Hard)

Когда ты крадёшь 600 долларов, можно просто исчезнуть. Когда ты крадёшь 600 миллионов, тебя будут искать, если не будут думать, что ты уже мёртв.
[перевод Андрея Гаврилова]
=================================================
Когда крадёшь 600 долларов, можно просто исчезнуть. Но если украсть 600 миллионов, то тебя будут искать до самой твоей смерти.
[перевод Мосфильма: Владимир Герасимов]

Когда ты крадёшь 600 долларов, можно просто исчезнуть. Когда ты крадёшь 600 миллионов, тебя будут искать, если не будут думать, что ты уже мёртв.
[<em>перевод Андрея Гаврилова</em>]
=================================================
Когда крадёшь 600 долларов, можно просто исчезнуть. Но если украсть 600 миллионов, то тебя будут искать до самой твоей смерти.
[<em>перевод Мосфильма: Владимир Герасимов</em>]
02:00:44

Похожие цитаты

Ну, давайте, давайте! Скорее! Ко мне. Быстрее сюда. Я готов расцеловать вас всех!
[перевод Мосфильма: Владимир Герасимов]
=================================================
Давайте, малыши, идите к папочке! Давай, детка. Иди к папе. Я поцелую твоего долбаного Далматинца.
[букв. перевод]

Ну, давайте, давайте! Скорее! Ко мне. Быстрее сюда. Я готов расцеловать вас всех!
[<em>перевод Мосфильма: Владимир Герасимов</em>]
=================================================
Давайте, малыши, идите к папочке! Давай, детка. Иди к папе. Я поцелую твоего долбаного Далматинца.
[<em>букв. перевод</em>]
Ну, давайте, давайте! Скорее! Ко мне. Быстрее сюда. Я готов расцеловать вас всех!
[<em>перевод Мосфильма: Владимир Герасимов</em>]
=================================================
Давайте, малыши, идите к папочке! Давай, детка. Иди к папе. Я поцелую твоего долбаного Далматинца.
[<em>букв. перевод</em>]
Пояснение к цитате: 

Для того, чтобы вызвать полицию, Джон включает пожарную сигнализацию и к зданию «Накатоми Плаза» спешат пожарные расчёты.

Если так люди празднуют Рождество, чёрт его знает, что будет на Новый год.
[перевод Леонида Володарского]
=============================================
Если они так отмечают Рождество, то стоит появиться здесь на Новый год.
[перевод Мосфильма: Владимир Герасимов]

Если так люди празднуют Рождество, чёрт его знает, что будет на Новый год.
[<em>перевод Леонида Володарского</em>]
=============================================
Если они так отмечают Рождество, то стоит появиться здесь на Новый год.
[<em>перевод Мосфильма: Владимир Герасимов</em>]

Когда мне исполнилось 23 года, у меня уже было больше миллиона долларов, в 24 года — больше 10 миллионов,
а в 25 лет — больше 100 миллионов. И всё это не имеет никакого значения, потому что я никогда ничего не делал просто ради денег.

Пояснение к цитате: 

Triumph of the Nerds («Триумф «ботаников»), PBS, июнь 1996 г