Леопольдо Лугонес. Вторая скрипка

Луна исчезает,
тонет вдали,
её сломанное яйцо
льет в море свой яичный белок.
Полночь придет,
и со стоном волны,
ты тоскуешь, дрожащая и одинокая,
вместе с моей душой и морем.

Пояснение к цитате: 

Перевод: Наталья Переляева.

Похожие цитаты

Я думаю, что после смерти мы не перестаем существовать. Мы существуем, но в другом месте. Знаешь, почему я так думаю? Когда ты видишь, как исчез корабль... ты же видела, как исчезает корабль на горизонте? Так вот, когда корабль скрывается вдали, он исчезает, но разве это значит, что его больше нет?

Я думаю,что после смерти мы не перестаем существовать.Мы существуем,но в другом месте.Знаешь, почему я так думаю?Когда ты видишь, как исчез корабль... ты же видела, как исчезает корабль на горизонте?Так вот, когда корабль скрывается вдали,он исчезает,но разве это значит,что его больше нет?
Я думаю,что после смерти мы не перестаем существовать.Мы существуем,но в другом месте.Знаешь, почему я так думаю?Когда ты видишь, как исчез корабль... ты же видела, как исчезает корабль на горизонте?Так вот, когда корабль скрывается вдали,он исчезает,но разве это значит,что его больше нет?