C.S.I. Место преступления (CSI: Crime Scene Investigation)

— В чём дело, Дэвид?
— У неё нет женских органов!
— Её матка была удалена.
— Тогда зачем ей эта штука?
Ностальгия...

Пояснение к цитате: 
Дэвид, внимательно осматривая тело женщины

Похожие цитаты

―... я могу пронизать пространство и уйти в прошлое.
― Уйти в прошлое?
― В прошлое.
― Такие опыты, уважаемый Александр Сергеевич, нужно делать с разрешения только соответствующих органов!
<...>
― Александр Сергеевич, куда стенка девалась?
― В чём дело? Что такое? Здесь сейчас стенка была!
Товарищ Тимофеев, за стенку ответите по закону. Видал, какую машину изобрели?

―... я могу пронизать пространство и уйти в прошлое.
― Уйти в прошлое?
― В прошлое.
― Такие опыты, уважаемый Александр Сергеевич, нужно делать с разрешения только соответствующих органов!
<...>
― Александр Сергеевич, куда стенка девалась?
― В чём дело? Что такое? Здесь сейчас стенка была!
― Товарищ Тимофеев, за стенку ответите по закону. Видал, какую машину изобрели?
―... я могу пронизать пространство и уйти в прошлое.
― Уйти в прошлое?
― В прошлое.
― Такие опыты, уважаемый Александр Сергеевич, нужно делать с разрешения только соответствующих органов!
<...>
― Александр Сергеевич, куда стенка девалась?
― В чём дело? Что такое? Здесь сейчас стенка была!
― Товарищ Тимофеев, за стенку ответите по закону. Видал, какую машину изобрели?
―... я могу пронизать пространство и уйти в прошлое.
― Уйти в прошлое?
― В прошлое.
― Такие опыты, уважаемый Александр Сергеевич, нужно делать с разрешения только соответствующих органов!
<...>
― Александр Сергеевич, куда стенка девалась?
― В чём дело? Что такое? Здесь сейчас стенка была!
― Товарищ Тимофеев, за стенку ответите по закону. Видал, какую машину изобрели?