Борис Абрамович Слуцкий. Лошади в океане

Лошади умеют плавать,
Но — не хорошо. Недалеко.
«Глория» — по-русски — значит «Слава», -
Это вам запомнится легко.
Шёл корабль, своим названьем гордый,
Океан стараясь превозмочь.
В трюме, добрыми мотая мордами,
Тыща лощадей топталась день и ночь.
Тыща лошадей! Подков четыре тыщи!
Счастья всё ж они не принесли.
Мина кораблю пробила днище
Далеко-далёко от земли.
Люди сели в лодки, в шлюпки влезли.
Лошади поплыли просто так.
Что ж им было делать, бедным, если
Нету мест на лодках и плотах?
Плыл по океану рыжий остров.
В море в синем остров плыл гнедой.
И сперва казалось — плавать просто,
Океан казался им рекой.
Но не видно у реки той края,
На исходе лошадиных сил
Вдруг заржали кони, возражая
Тем, кто в океане их топил.
Кони шли на дно и ржали, ржали,
Все на дно покуда не пошли.
Вот и всё. А всё-таки мне жаль их -
Рыжих, не увидевших земли.

Пояснение к цитате: 

1950 год.

Похожие цитаты

В синем и далеком океане,
Где-то возле Огненной Земли,
Плавают в сиреневом тумане
Мертвые седые корабли.
Их ведут слепые капитаны,
Где-то затонувшие давно.
Утром их немые караваны
Тихо опускаются на дно.
Ждет их океан в свои объятья,
Волны их приветствуют, звеня.
Страшны их бессильные проклятья
Солнцу наступающего дня...

Люди, связывающие меня с миром, с реальность, с самим собой, — исчезли, испарились, канули в Лету. Раньше я плыл по океану жизни, имея безграничные возможности, связи, силу, влияние. Но его дно постепенно накалялось, делая из океана сначала море, потом озеро, затем лужу. Оглядываясь сейчас назад, вижу только оседающий пар моей прошлой жизни и призраков ушедших людей.

Пояснение к цитате: 
Персонаж из текстовой ролевой игры «Босиком по Бейкер-стрит»

Бог, с веревкой на шее, очутился в корале ОК, Бог стал лошадью, чтобы сбросить часть вины. Лошади в Бога не верят и не мешают его с конским дерьмом. Бог пристыженно ржал. Кони вставали на дыбы и защищались: они знали, что такое счастье.

Ты провел в лягушатнике всего пару минут, а я плаваю в океане с акулами двадцать лет. Это я тебе сейчас объясню расклад: ты уйдешь на дно, а потом мои крабы «Моссада» тебя сожрут.