Отель Элеон

— Вот если бы ты английский в институте учил, не пришлось бы мучиться.
— А я сам специально выбрал польский. Была перспектива найти работу в Европе. Кто же знал, что поляки сами будут искать такую перспективу?

Пояснение к цитате: 
Управляющая отелем обвинила Бориса Леонидовича в незнании английского языка и решает устроить ему тестирование, устное и письменное.

Похожие цитаты

Есть старая поговорка, что поляки несчастливы, пока им не будут говорить, что делать. Руди замечал, что на самом деле счастье полякам доставляло слушать, что им говорят, а потом делать ровно наоборот.

Не стреляй по мне, не надо, слышишь, Ваня, русский друг.
Не стреляй по мне, не надо! Кто же знал, что ты так крут!
Кто же знал, тмутаракане встретит нас такой герой.
Проклят будет тот, кто свел меня с тобой.

А здесь, в аду, обличения не в почете. Здесь ценят, когда люди себя словами, как бритвой или ножом хлещут. Потому что ад – он очень польский. Здесь если люди себе словом какую несправедливость причиняют – докладывают об этом с умилением и радостным удивлением, а ты ж понимаешь, это очень по польски. Поэтому полякам здесь полегче – они к аду на Земле приноровиться успели.