Константы Ильдефонс Галчиньский. Если бы у меня было одиннадцать шляп

Если бы у меня было одиннадцать шляп,
Первую, чтоб не пылилась, я бы спрятал в шкап,
А вторую бы по почте отослал в пакете;
Всяческие безделушки сваливал бы в третью.
Четвертую шляпу употребил бы для магических фокусов и тому подобного.
Пятой сыр прикрывать и масло было бы удобно.
Дал Ядвисе бы шестую,
А седьмую бы повесил, пусть не треплется впустую.
Переделал бы восьмую в абажурчик славный,
А в девятой, коль не ежик, тварь другая бы жила в ней.
Для десятой примененья до сих пор я не измыслил,
А одиннадцатую ветер пусть сорвет с меня на Висле,
Потому что одна краковская поэтесса сказала обо мне такие слова:
«Это голова не для шляпы. Монументальная голова

Пояснение к цитате: 

1949 год. Перевод Л. Мартынова.

Похожие цитаты

Если б имел я одиннадцать шляп,
одну я от пыли спрятал бы в шкап,
другую послал бы по почте в посылке,
в третьей хранил бы ножи и вилки,
четвертую — для магических штук и так далее,
пятой накрывал бы сыр, — черти б его взяли...
Шестую шляпу отдал бы Ядвисе,
седьмая на гвоздике пусть повиснет,
из восьмой бы получился абажурчик славный,
в девятой жил бы еж или вообще что-нибудь из фауны,
для десятой пока еще нету идей,
ну, а эту пусть ветер сорвет над Вислой моей,
ибо от одной краковской поэтессы я слыхал такие слова:
— Это голова не для шляпы, — для статуи голова!

Пояснение к цитате: 

1949 год. Перевод Анны Черенковой.

Так чувствовал бы себя человек, если бы ночью, когда он в доме один, все вещи ожили, задвигались и приобрели над ним, человеком, неограниченную власть. Вдруг сталибы его судить: шкап, стул, письменный стол и диван. Он бы кричал и метался, умолял, звал на помощь, а они что-то говорили бы по-своему между собою, потом повели его вешать: шкап, стул, письменный стол и диван. И смотрели бы на это остальные вещи.