Стоун Филлипс

Стоун: Принес ли тебе облегчение арест?
Дамер: Одной части меня несомненно, а другой нет. Это что-то вроде того, как… Я не думаю, что у меня раздвоение личности или что-то вроде этого, но это похоже на то, как… Одна часть тебя вроде бы радуется, а другая нет. Хотя то, что мне теперь не приходилось хранить в тайне такие ужасные вещи, как я делал это на протяжении многих лет, принесло облегчение. И я решил, что в этой ситуации лучшее, что я могу сделать, – рассказать миру о том, что я натворил. И я рад, что сейчас у меня нет ни от кого секретов.

Пояснение к цитате: 

Интервью с Джеффри Дамером, которое журналист Стоун Филлипс провел в 1994 году.

Похожие цитаты

Дамер: Я всегда был довольно скрытным человеком и не любил делиться своими мыслями.
Стоун: Почему же, как думаешь?
Дамер: Потому что с 15 лет мои мысли вряд ли можно было озвучить кому — либо. Так что я просто закрылся ото всех окружающих и надел на себя «маску нормальности».

Пояснение к цитате: 

Интервью с Джеффри Дамером, которое журналист Стоун Филлипс провел в 1994 году.

и они встречаются через год, в январе, пятнадцатого числа.
и одна стала злее и обросла,
а другая одета женой магната или посла.
и одна вроде весела,
а другая сама не своя от страха,
словно та в кармане черную метку ей принесла.

Пояснение к цитате: 

18 января 2009 года.

Я говорю всякие глупости. Вы смеётесь, я смеюсь, мы смеёмся. Ничего любовного: ночь принадлежит нам, а не мы ей. И по мере того, как я делаюсь счастливой — счастливой, потому что не влюблена, оттого, что могу говорить, что не надо целовать, просто исполненная ничем не омраченной благодарности, — я целую Вас.