Франсуа Вийон. Баллада пословиц

Tant parle-on qu'on se contredit,
Tant vaut bon bruit que grâce acquise,
Tant promet-on qu'on s'en dédit,
Tant prie-on que chose est acquise,
Tant plus est chère et plus est quise,
Tant la quiert-on qu'on y parvient,
Tant plus commune et moins requise,
Tant crie-l'on Noël qu'il vient.

Кто всех ведет, тот слеп как крот,
Кто верует, тот и постится,
Кто в реку лезет, знает брод,
Кто врать горазд, тот и божится,
Кто зряч, тому и грач — синица,
Кто трезв, тот просыпает хмель,
Кто пьян, тому вино — водица,
Кто ждет сочельник, рубит ель.

Пояснение к цитате: 

перевод Ильи Эренбурга

Похожие цитаты

Теперь имена не имеют значения, теперь есть только люди и роли, им отведенные. Тот, кто убегает, и тот, кто преследует, тот, кто силен, и тот, кто слаб, тот, кто знает, и тот, кто не ведает. Тот, кто убивает, и тот, кто умирает...

Tant grate chèvre que mal gist;
Tant va le pot à l’eau qu’il brise;
Tant chauffe-on le fer qu’il rougist;
Tant le maille-on qu’il se debrise;
Tant vault l’homme comme on le prise;
Tant s’eslongne-il qu’il n’en souvient;
Tant mauvais est qu’on le desprise;
Tant crie l’on Noel qu’il vient.

Кто глух как пень, тот и поет,
Кто гол и бос, тот веселится.
Кто кинет кость, к тем пес и льнет,
Кто смел, тот больше всех боится,
Кто мудр, тот глупым притворится,
Кто медлит, тот стреляет в цель,
Кто тих, тот ловок, как лисица,
Кто ждет сочельник, рубит ель.

Пояснение к цитате: 

перевод Ильи Эренбурга