Андрей Александрович Васильев. Файролл. Право выбора

Похожие цитаты

Счастье похоже на бабочку в цветущем саду,  — поделился Садовник.  — Сложно разглядеть её среди сияющего разноцветья.
— А если я бабочку всё-таки увижу?  — спросил малыш.  — Что будет?
— Тогда твоё счастье от тебя улетит.

Слишком тонкая ткань
в том пологе дымки туманной,
что соткала весна, -
только ветер с вершин подует,
и порвется призрачный полог...

Пояснение к цитате: 

Перевод Александра Долина.

You're a bluebird on a telegraph line,
hope you're happy now.
Well if the wind of change comes down your way girl,
You'll make it back somehow.

Птица счастья в проводах телеграфа,
Счастлива ль ты теперь?
Вдруг ветер перемен подует, и случится –
В былое откроешь дверь?