Миссис Даутфайр (Mrs. Doubtfire)

Ваша честь, за эти два месяца я привёл квартиру в порядок. Я сделал ремонт и теперь она соответствует нуждам детей. То, что вы и требовали. Я также работаю в отделе отправки. Думаю, я выполнил ваши требования и раньше срока. Что же касается моего поведения, то я был в состоянии аффекта. С самого момента их рождения, я просто с ума по ним сходил. Стоило взять их на руки и всё. Я привязан к своим детям, сэр. Я люблю их всем сердцем. И когда мне говорят, что я не могу быть с ними, не могу видеть их каждый день, когда мне такое говорят — я просто задыхаюсь. Я не могу жить без воздуха и я не могу жить без них. Слушайте, я готов на всё. Я лишь хочу быть с ними. Я знаю, что это мне нужно, сэр. У нас общая жизнь. Они для меня — всё. Им нужен я, как они нужны мне. Пожалуйста, не забирайте детей у меня. Спасибо.

Ваша честь, за эти два месяца я привёл квартиру в порядок. Я сделал ремонт и теперь она соответствует нуждам детей. То, что вы и требовали. Я также работаю в отделе отправки. Думаю, я выполнил ваши требования и раньше срока. Что же касается моего поведения, то я был в состоянии аффекта. С самого момента их рождения, я просто с ума по ним сходил. Стоило взять их на руки и всё. Я привязан к своим детям, сэр. Я люблю их всем сердцем. И когда мне говорят, что я не могу быть с ними, не могу видеть их каждый день, когда мне такое говорят - я просто задыхаюсь. Я не могу жить без воздуха и я не могу жить без них. Слушайте, я готов на всё. Я лишь хочу быть с ними. Я знаю, что это мне нужно, сэр. У нас общая жизнь. Они для меня - всё. Им нужен я, как они нужны мне. Пожалуйста, не забирайте детей у меня. Спасибо.
Пояснение к цитате: 

Выступление на заседании суда по поводу опеки над детьми при разводе.

Похожие цитаты

Убил я под влиянием аффекта. Теперь ведь и курят и чай пьют под влиянием аффекта. Вы вот в волнении мой стакан захватили вместо своего и курите чаще обыкновенного... Жизнь есть сплошной аффект... так мне кажется...

— О, чёрт!
— Вернись сейчас же!
— Есть, сэр.
— «Есть, мэм!»
— Не волнуйтесь, я всё могу объяснить...
— Заткнись!
— Есть, сэр.
— «Есть, мэм!» Ты таскаешься сюда каждую ночь! [в женское общежитие]
— Я?! Не-ет!
— И что мне с тобой за это сделать? [бросает его на кровать]
— Сэр!
— «Мэм!»

- О, чёрт!
- Вернись сейчас же!
- Есть, сэр.
- «Есть, мэм!»
- Не волнуйтесь, я всё могу объяснить...
- Заткнись!
- Есть, сэр.
- «Есть, мэм!» Ты таскаешься сюда каждую ночь! [<em>в женское общежитие</em>]
- Я?! Не-ет!
- И что мне с тобой за это сделать? [<em>бросает его на кровать</em>]
- Сэр!
- «Мэм!»
- О, чёрт!
- Вернись сейчас же!
- Есть, сэр.
- «Есть, мэм!»
- Не волнуйтесь, я всё могу объяснить...
- Заткнись!
- Есть, сэр.
- «Есть, мэм!» Ты таскаешься сюда каждую ночь! [<em>в женское общежитие</em>]
- Я?! Не-ет!
- И что мне с тобой за это сделать? [<em>бросает его на кровать</em>]
- Сэр!
- «Мэм!»

— Сэр, я только исполняла ваш приказ обращаться к вам в случае ЧП.
— Ну, хорошо, лейтенант. Мне нужны фамилии. И конкретные жалобы.
— Сэр. Я могу говорить откровенно? Вы, сэр. И началось это, как только я здесь появилась.
— В самом деле?
— Двойные стандарты: раздельное проживание, специальное отношение. Вы сразу бросились предлагать мне стул, когда мы впервые встретились.
— Потому что я воспитанный человек. А ты жалуешься.
— А мне не нужна воспитанность, сэр. Как я могу общаться с этими ребятами, если меня сразу же делают аутсайдером? Для меня делаются исключения. Так я никогда не стану для них своей. Тогда уж лучше сразу обязали меня ходить по базе в розовой юбочке.