Препятствовать страстям напрасно, как грозе.
Пояснение к цитате:
Перевод И.Я. Шафаренко и В.Е. Шора.
Препятствовать страстям напрасно, как грозе.
Перевод И.Я. Шафаренко и В.Е. Шора.
Вы торопитесь напрасно, и вы потеете напрасно. Как говорят немцы: «Здесь кушаю я».
Всё напрасно, если ты умрешь бессмысленной смертью.
Но как же всё напрасно,
но как же всё нелепо!
Тебе идти направо.
Мне идти налево.