Blondie — One way or another

And if the lights are all out
I'll follow your bus downtown
See who's hanging out.

I'll walk down the mall
Stand over by the wall
Where I can see it all
Find out who ya call
Lead you to the supermarket checkout
Some specials and rat food, get lost in the crowd.

И если свет не будет гореть,
Я проеду за твоим автобусом до центра города
И посмотрю, кто будет ошиваться рядом.

Я пройду по торговому центру,
Постою около стены,
Откуда я увижу все,
Узнаю, с кем ты встречаешься.
Проведу тебя до кассы супермаркета,
Что-то особенное и еда для крысы. И я дам тебе потеряться в толпе.

Изображение пользователя Побратим Гошан.
0
0
0

И если свет будет погашен,
Я поеду за твоим автобусом в центр города
И посмотрю, кто там тусуется.

Я пройду по аллее,
Встану у стены,
Где всё видно,
И узнаю, кому ты звонишь.
Проследую за тобой до кассы супермаркета,
Где ты купишь товары со скидками и корм для крыс,
И затеряюсь в толпе.

Похожие цитаты

I'm on the highway to hell
Don't stop me!
And I'm going down
All the way
On the highway to hell

Я на автостраде в ад
Уходи с дороги, брат!
Я проеду весь свой путь,
И не подумаю свернуть.
Я на автостраде в ад.

[Я на шоссе в ад.
Не пытайся остановить меня!
И я проеду, проеду весь путь до конца.
Я на шоссе в ад.]

Пояснение к цитате: 

Саундтреки к телесериалам (Supernatural «Сверхъестественное» House MD «Доктор Хаус» )

Я чувствую себя мятежной раковой клеткой в отлаженном и однообразном кровотоке метрополитена, но слиться воедино с людьми у меня уже не получается, да и не хочется. Не бойтесь, я проедусь и выйду, размножаться в опухоль не буду.

Мистер Мэдж без устали придумывал новые способы осчастливливания людей. Но ему всё было мало. Ни мыльные пузыри, летающие по торговому центру, ни бесплатная комната смеха, ни маленькие подарочки, забрасываемые клоунами в карманы посетителей, не удовлетворяли его полностью. Он хотел изобрести что-то такое, что поможет каждому человеку найти свою цель в жизни и обрести счастье.