Остров сокровищ

Джентльмены! Сегодня мы посвящаем мистера Треллони в адмиралы!
— По-нашему, по-пиратски!
— Морской воды адмиралу!
— Пейте. Пейте, адмирал, привыкайте. Пейте. Пейте, адмирал.

Похожие цитаты

Наше сегодняшнее выступление мы посвящаем дамам бальзаковского возраста. Многие мужчины сбрасывают их со счетов, но мы-то знаем: чем старше дама, тем вкуснее борщ.

Товарищ адмирал, разрешите поинтересоваться. Как нам с йети быть?
— Йети? Надо чаще мыть.
— Да нет, я про снежного человека.
— А-а! А это надо с контр-адмиралом посоветоваться, он Атлантиду видел.

- Товарищ адмирал, разрешите поинтересоваться. Как нам  с йети быть?
- Йети? Надо чаще мыть.
- Да нет, я про снежного человека.
- А-а! А это надо с контр-адмиралом посоветоваться, он Атлантиду видел.
- Товарищ адмирал, разрешите поинтересоваться. Как нам  с йети быть?
- Йети? Надо чаще мыть.
- Да нет, я про снежного человека.
- А-а! А это надо с контр-адмиралом посоветоваться, он Атлантиду видел.

— Кузьмич! А почему тебя всегда в восточную мистику тянет. Нельзя же по-нашему, по-русски?
— Если по-нашему, никакого здоровья не хватит!

- Кузьмич! А почему тебя всегда в восточную мистику тянет. Нельзя же по-нашему, по-русски?
- Если по-нашему, никакого здоровья не хватит!