Ричард Скотт Бэккер. Тьма, что приходит прежде

Мысли всех людей возникают из тьмы. Если ты действительно представляешь собой движения твоей собственной души и причина этих движений предшествует тебе, как ты можешь считать свои мысли своими собственными? Как ты можешь быть чем-то иным, кроме как рабом тьмы, что была до тебя?

Похожие цитаты

Я открываю скрипучую дверь,
я выхожу из тьмы.
Я — это я,
зверь — это зверь,
мы — это мы.

Пояснение к цитате: 

«Ниру Бобовай» — Под име­нем глав­ной ге­ро­и­ни по­ве­сти «Дайте им уме­реть» Олег Ладыженский ис­поль­зу­ет свои стихи как в ка­че­стве эпи­гра­фов к про­из­ве­де­ни­ям и гла­вам про­из­ве­де­ний, так и в от­дель­но из­дан­ных сбор­ни­ках.

How could you, how could you, how could you hate me?
When all I ever wanted to be was you?
How could you, how could you, how could you love me?
When all you ever gave me were open wounds?

Как ты можешь, как ты можешь, как ты можешь ненавидеть меня?
Когда всё, что я хотел – это была ты?
Как ты можешь, как ты можешь, как ты можешь любить меня?
Когда всё, что ты давала мне – это были открытые раны?

Дыханьем на меня повей,
Чтоб я могла дышать... и жить,
К своей груди прижав, согрей
И силы дай мой сон впустить.
И в нежных вздохах ветра
С тобой сольемся мы,
Танцуя меж надгробий,
В свет выходя из тьмы.
Живущие не смогут
Узнать простой ответ.
Лишь только Тот,
Кто жизнь дает,
Чей выдох сердце бережет от бед.
И в нежных вздохах ветра,
С тобой сольемся мы,
Танцуя меж надгробий,
В свет выходя из тьмы.