Я знаю, здесь мои стихи живут В прекрасном Вашем переводе. И будут жить, покуда жены ждут Тех, кто в походе. Уж четверть века пушки бьют и бьют! И вдовы на могилы ходят, И, ждя живых, мои стихи живут В прекрасном Вашем переводе. Пояснение к цитате: Товарищу То Хыу, который перевел "Жди меня" Константин Михайлович Симоновпоэзия и поэты Цитату добавила голубева наталья 09.12.18 в 22:41 Скопировать Сообщить об ошибке Поделиться
— Маяковский! Ваши стихи не греют, не волнуют, не заражают! — Мои стихи не печка, не море и не чума! Владимир Маяковскийсмешные цитатыпоэзия и поэтыстихи Поделиться Комментировать Скопировать Сообщить об ошибке
Плохое случается в прекрасные дни. Питер ДжеймсУбийственно живплохоеденьпрекрасное Поделиться Комментировать Скопировать Сообщить об ошибке
— Ты что читаешь? — Тарковского. Это стихи Арсения Тарковского. — На русском? — Нет, в переводе. Как будто неплохой. — Выброси немедленно. — Но почему? Переводчик – прекрасный поэт. — Поэзию нельзя переводить. Искусство непереводимо. Ностальгия (Nostalghia)ЭудженияАндрей Горчаковискусство Поделиться Комментировать Скопировать Сообщить об ошибке
Дьявол всегда приходит в прекрасной одежде. Святой дозор (Miracles)Пол Каллен 1 сезон 3 серия дьявол, сатана Поделиться Комментировать Скопировать Сообщить об ошибке
Подсолнухи — уродцы в прекрасном мире, сотворенном Богом. Пожиратель грехов (The Order)цветы Поделиться 2 комментария Скопировать Сообщить об ошибке
Опрос. Вы выписываете цитаты из того, что читаете|слушаете|смотрите? Варианты Да, выписываю интересные|красивые цитаты Только то, что берет за душу Нет