Гамильтон (Hamilton)

[Гамильтон]
Прошу прощения. Вы – Аарон Бёрр, сэр?

[Бёрр]
В зависимости от того, кто меня спрашивает.

[Гамильтон]
О да, конечно, сэр.
Я Александр Гамильтон, и я к вашим услугам, сэр.
Я искал вас.

[Бёрр]
Я уже начинаю нервничать.

[Гамильтон]
Сэр…

Пояснение к цитате: 
Нью Йорк, 1776, первая встреча Александра Гамильтона и Аарона Бёрра.

Похожие цитаты

[Бёрр] Ваше Превосходительство, сэр!

[Вашингтон] Кто вы?

[Бёрр] Аарон Бёрр, сэр.
Разрешите изложить свои доводы?

[Вашингтон] Продолжайте…

[Бёрр] Сэр, я был капитаном под командованием генерала Монтгомери,
Пока он не поймал пулю в шею в Квебеке, и, если говорить вкратце,
Я думаю, что мог бы быть вам полезен.
Я восхищаюсь тем, как вы держите британцев
На расстоянии выстрела.

[Вашингтон] Ха!

[Бёрр] У меня есть пара вопросов, несколько предложений:
Нужно сражаться, вместо того чтобы спасаться бегством на запад.

[Вашингтон] Да?

[Бёрр] Ну…

[Гамильтон] Ваше Превосходительство? Вы хотели видеть меня?

[Вашингтон] Входите, Гамильтон. Вы знакомы с Бёрром?

[Гамильтон] Да, сэр.

[Гамильтон и Бёрр] Мы постоянно сталкиваемся где-нибудь…

[Бёрр] Как я уже сказал, сэр,
Ваша стратегия исчерпала себя.

[Вашингтон] Бёрр?

[Бёрр] Сэр?

[Вашингтон] Закройте дверь с той стороны.

Пояснение к цитате: 
Композиция "Right hand man".

[Бёрр] Я могу угостить вас выпивкой?

[Гамильтон] Это было бы здорово.

[Бёрр] Раз уж мы заговорили, позвольте мне дать вам бесплатный совет:
Говорите меньше.

[Гамильтон] Что?

[Бёрр] Улыбайтесь чаще.

[Гамильтон] Ха!

[Бёрр] Не давайте кому-либо знать, против чего или за что вы выступаете.

[Гамильтон] Вы, должно быть, шутите.

[Бёрр] Вы хотите добиться успеха?

[Гамильтон] Да.

[Бёрр] Глупцы, которые много болтают, плохо заканчивают.

Пояснение к цитате: 
Алекс при первой же встрече выложил Бёрру свою позицию в надвигающейся революции. Аарон в свою очередь дал ему совет: не рассказывать никому о том, кого или что ты поддерживаешь. Композиция "Aaron Burr, sir".

[Гамильтон]
Я услышал ваше имя в Принстоне.
Я добивался прохождения ускоренных курсов обучения, когда мою заявку отклонил один из ваших людей.
Я ударил его. Это было какое-то помутнение, сэр.
Он занимается финансами…

[Бёрр]
Вы ударили казначея?

[Гамильтон]
Да!

Пояснение к цитате: 
Композиция "Aaron Burr, sir"

[Бёрр]
Итак, о нем пошла молва, о нем говорили:
«Этот парень ненормальный».
На собранные средства его отправили на материк.
«Получи образование, но не забывай, откуда ты вышел,
И твое имя станет известно всему миру.
Как тебя зовут, парень

[Гамильтон]
Александр Гамильтон,
Меня зовут Александр Гамильтон.
Я не сделал еще миллион вещей,
Но дайте срок, дайте срок…

Пояснение к цитате: 
"Alexander Hamilton"

[Гамильтон] Когда я был ребенком и жил на Карибах, я мечтал о войне.
Я понимал, что беден, и знал – это единственная возможность…

[Бёрр, Маллиган, Лоренс, Лафайетт] …подняться!

[Гамильтон] Чтобы обо мне пошла молва,
Я должен либо героически погибнуть на этом поле боя, либо…

[Бёрр, Маллиган, Лоренс, Лафайетт] …подняться!

[Гамильтон] Я буду сражаться за эту землю, но есть только один человек,
Который может дать нам приказ, и мы…

[Бёрр, Маллиган, Лоренс, Лафайетт] …поднимемся!

[Гамильтон] Поймите, это единственная возможность…

[Бёрр, Маллиган, Лоренс, Лафайетт] …подняться! Подняться!

Пояснение к цитате: 
Композиция "Right hand man".