Сайгё-хоси. Шел я в небесную даль...

Похожие цитаты

Прошлой весной
Лепестки облетели, но видишь
Вишни снова в цвету.
Ах, когда б и наша разлука
Оказалась цветам сродни!

Пояснение к цитате: 

Перевод: Т. Соколова-Делюсина.
Глядя на цветы...

Я знаю точно, куда течет река,
Я знаю точно, зачем растут цветы.
Куда прячет утро три тысячи звезд,
Не считая голубой луны.
Откуда ветер приносит облака,
И как до солнца добраться налегке.
Но если ты спросишь меня о любви,
Я не знаю, что сказать тебе...

Справа и слева
Синее небо,
А под ногами дальний путь.
Куда иду, я не знаю,
Дорога сама
Меня приведет куда-нибудь!
Ать, два, левой,
Ать, два, правой,
Так бы я, братцы, шел и шел.
А то, что ветер в карманах,
Так это пустяк.
Главное дело, что живой!

Справа и слева
Синее небо,
А под ногами дальний путь.
Куда иду, я не знаю,
Дорога сама
Меня приведет куда-нибудь!
Ать, два, левой,
Ать, два, правой,
Так бы я, братцы, шел и шел.
А то, что ветер в карманах, 
Так это пустяк.
Главное дело, что живой!
Справа и слева
Синее небо,
А под ногами дальний путь.
Куда иду, я не знаю,
Дорога сама
Меня приведет куда-нибудь!
Ать, два, левой,
Ать, два, правой,
Так бы я, братцы, шел и шел.
А то, что ветер в карманах, 
Так это пустяк.
Главное дело, что живой!

И разошлись дороги разные
И ничего обратно не сложить,
Конечно, были в жизни праздники,
Но не могу ни с чем сравнить.
Как плыли облака ретивые,
К себе куда-то в розовую даль,
Мы безмятежные счастливые,
Казалось, будет так всегда.