Перевод А. Долина.
Пояснение к цитате:
Похожие цитаты
И пенье птиц, и ароматы
Цветов, и неба купол звездный —
Все, что упущено когда-то,
Пронзает душу слишком поздно!
Пояснение к цитате:
Перевод: Д. Веденяпина
В сумерках вечера
Кого, улетевшего облаком,
Ветер привеял?
Что разбудил он в памяти
Ароматом цветов померанца?
С каким наслажденьем мы пили вино
Когда-то, мой милый, когда-то,
Теперь в одиночестве пялюсь в окно -
Любуюсь игрой снегопада.
Как все-таки странно, что мелочи вдруг приходят на память, а то, что волновало когда-то, с годами забывается.