Чуя Накахара

Сохнет дом и сохнет сад,
Под верандою энгава
Паутинки говорят,
Что давно дождю пора бы.

Зеленеющие горы
Пахнут листьями и соком,
И склоняются с укором
Там цветы во сне глубоком.

Пояснение к цитате: 

Энгава - открытая галерея, огибающая с двух или трех сторон японский дом.

Похожие цитаты

Я мечтала, да и сейчас мечтаю, о самых простых вещах: большой красивый дом, сад, цветы на клумбах и много-много цветов в контейнерах и горшочках. Они расставлены повсюду: вдоль дорожки, ведущей к дому, на веранде (дом непременно должен быть с открытой верандой), на подоконниках.

Астры осеннние, грусти цветы,
Тихи, задумчивы ваши кусты;
Тихо качаясь, грустно склоняетесь
Осенью поздней к земле...

Сад весь осыпался, все отцвело...
Листья увядшие вдаль разнесло...
Лишь одинокие астры осенние
Ждут понапрасну весны.

Пояснение к цитате: 

1914

Говорят, что любовь забывается,
И калитка от меня закрывается,
Говорят, что ходил все напрасно я.
Говорят, что мы с тобой люди разные...

Налетели вдруг дожди, наскандалили,
Говорят, они следов не оставили,
Но дошла в садах сирень до кипения,
И осталась ты во сне вся весенняя, весенняя, весенняя...

Пояснение к цитате: 

музыка Тухманов, слова Харитонов