Ринат Валиуллин. Безумие белых ночей

Похожие цитаты

Над озером пролился дождь,
На ветках ивы блещут капли.
И осторожно по земле
ступают медленные птицы.
На свете края лучше нет, чем тот,
где встретилась я с милым.

Пояснение к цитате: 
Чо Хон. По мотивам корейской классической поэзии в переводе Анны Ахматовой.

У моря ночью, у моря ночью
Темно и страшно. Хрустит песок.
О, как мне больно у моря ночью.
Есть где-то счастье. Но путь далёк.

Я вижу звезды. Одна мне светит,
Других светлее и всех нежней.
Но если сердце её отметит, -
Она далёко, не быть мне с ней.

Я умираю у моря ночью,
Песок затянет, зальёт волна.
У моря ночью, у моря ночью
Меня полюбит лишь Смерть одна.

Пояснение к цитате: 

1903 год.