Трамвай «Желание» (A Streetcar Named Desire) (1951)

... и каждый в Ориоле знает о ней всё. Она так знаменита в Ориоле, как будто она президент США, только её не уважает ни одна партия...

...и каждый в Ориоле знает о ней всё. Она так знаменита в Ориоле, как будто она президент США, только её не уважает ни одна партия...
01:17:08

Похожие цитаты

Вот наконец-то и подъехала машина с новобрачными. Сейчас здесь через несколько минут состоится торжественная регистрация брака выдающегося дирижёра Иннокентия Шниперсона с прапрапра... прапраправнучкой знаменитого президента США Линкольна. <...> Знаете, есть, есть что-то символическое в том, что решили связать свою судьбу выдающийся русский Шниперсон и внувнувнупрачка известного американца.

Вот наконец-то и подъехала машина с новобрачными. Сейчас здесь через несколько минут состоится торжественная регистрация брака выдающегося дирижёра Иннокентия Шниперсона с прапрапра... прапраправнучкой знаменитого президента США Линкольна. <...> Знаете, есть, есть что-то символическое в том, что решили связать свою судьбу выдающийся русский Шниперсон и <b>внувнувнупрачка</b> известного американца.
Пояснение к цитате: 

О бракосочетании Иннокентия Шниперсон и Кэрол Абзац.

Египтология много знает о фараонах, например, знает, как возникло само это слово. Оно ведет свое происхождение от «пер-во», что означает «высокий дом». По своему значению это выражение приближается к выражению «Белый дом», принятому в США. То место, где находится президент США, и есть «Белый дом» даже тогда, когда президент отсутствует. Там, где находился египетский царь, был и «высокий дом» — «фараон». таким образом, понятия «царь» и «фараон» наконец слились воедино.

Не ищите какого-то особого учителя. В мире нет человека, который не знает ничего, и нет человека, который знает всё. Каждый знает что-то такое, чего не знаете вы. И это не зависит от социального статуса и профессии. Учитесь у всех.