Симпсоны (The Simpsons)

— А если он захочет взять тебя за руку?
— Я готов пойти на это.
— А если он захочет поцеловать тебя?
— Я готов пойти на это.
— А если...
— Лиза, ты же не хочешь знать, как далеко я готов пойти?

- А если он захочет взять тебя за руку?
- Я готов пойти на это.
- А если он захочет поцеловать тебя?
- Я готов пойти на это.
- А если...
- Лиза, ты же не хочешь знать, как далеко я готов пойти?
Пояснение к цитате: 
Барт собирается переодеться в Лизу и пойти вместо нее на свидание с Ральфом Вигамом

Похожие цитаты

Oh, it must be hard for the likes of you
To get by in a world that you just can't see through,
And it looks so cold.
How does it feel to know you can't go home?

О, должно быть, таким, как ты, тяжело
Жить в мире, который ты буквально видишь насквозь?
Он кажется таким холодным...
Каково это: знать, что тебе некуда пойти?

Может, стоить взять её за руку? Но не бежит ли он впереди паровоза? Чёрт, он ведь только что как только её не ***ал! Так почему бы не взять её за руку? Что творится с этим грёбаным миром, какими же извращенцами мы сделались, если взять за руку приглянувшуюся тебе девицу сложнее, чем поставить её на кушетке раком и хорошенько отодрать?

What if hell froze over
And heaven caught fire?
What if love lost its desire?
Where would you go from here?
Would you runaway? Would you hideaway?

Что если замерзает ад
И сгорают небеса?
Что если страсть прошла?
Куда тебе пойти?
Сбежать? Спрятаться?