Теория большого взрыва (The Big Bang Theory)

— Ну так-то, это, я тут на Discovery видал клёвую штуку одну — оказывается, если убить морскую звезду, она потом оживает.
— А морская звезда не в цветастых шортах была? Есть вероятность, что ты смотрел Спанч Боба.

Похожие цитаты

— Кто впервые пересекает экватор — я или вы?
— Мы, капитан.
— Вот вы и должны были купаться в этой бочке. Регата регатой, а морские традиции забывать нельзя!

- Кто впервые пересекает экватор - я или вы?
- Мы, капитан.
- Вот вы и должны были купаться в этой бочке. Регата регатой, а морские традиции забывать нельзя!
- Кто впервые пересекает экватор - я или вы?
- Мы, капитан.
- Вот вы и должны были купаться в этой бочке. Регата регатой, а морские традиции забывать нельзя!

Плавание под парусом — это великое искусство промокнуть насквозь и подхватить простуду, добираясь в нужное место медленнее всех и за самые большие деньги. И все же, если океан у тебя в крови — а морская вода и соль почти идентичны по химическому составу, ты ничего не сможешь поделать: будешь выходить в море независимо от того, во сколько это тебе обойдется и какова погода и сила ветра.

— Что ты на нас смотришь?
— Я не смотрю.
— Ты смотрел на нас, я знаю.
— Откуда ты знаешь, что я на вас смотрел?
— Потому что я видел, как ты смотрел.
— А почему ты смотрел на меня?
— Эй, не вали с больной головы на здоровую! Я смотрел, потому что ты смотрел на нас.
— А я смотрел, потому что ты смотрел.
— Полный бред! Короче, больше не пялься.

Catch a falling star an’ put it in your pocket,
Never let it fade away!
Catch a falling star an’ put it in your pocket,
Save it for a rainy day!

Поймай падающую звезду, спрячь ее в карман,
Не дай ей погаснуть!
Поймай падающую звезду, спрячь ее в карман
И сохрани для дождливого дня!