Быть собой и не теряться,
Идти к цели — в упор не бояться.
Зная, что ты готов выиграть или проиграть -
Не бойся, что-то потерять...
Если потерял — смирись.
А если не удаётся — то борись!
Минимализм в том, в чем не силен — лучшее начало.
Если я б умела рисовать — то могла написать картину. Но я умею писать истории, поэтому только так рисую миры.
Иногда музыка без слов способна рассказать многое...
Та же музыка без авторства, что бьет рекорды в интернете, или обычная безызвестная, неполучившая своих слушателей. Но если она создана не ради хайпа, а для души, то ее можно считать шедевром. Ведь как порой хочется отдохнуть от не совсем, но уже скучных современных качовых треков.
Фотография — это всегда первое впечатление. И о фотографе, его отношении к зрителю и работе, и о самом кадре. Кадр должен затягивать зрителя. В нем всегда должно оставаться «неизведанное». То нераскрытое, о чем можно задуматься.
Понял, что упустил его. Внутри бушевали все эмоции. От ощущения комка в горле, до пустоты... И была лишь одна мысль у него на уме: найти его и извиниться. Нет ничего хуже человеческой мысли, чем ее отсутствие.
Каждая фотография – это кусочек Истории. И тут уже не важно кто сделал её: фотограф или творческий человек... Если фото просто сделано с одного или второго раза для кого-то специально, то неважно что фотка получилась полумыльной, не с того ракурса, без какого смысла. Дело в том, что это внутреннее состояние. И если человек делится этим со всеми, он просто хочет поделиться моментом. И это прекрасно, потому что не заморачивается с квадратами, видоискателями как делают это фотографы; и не стесняется этого. Каждая фотография «нефотографов» – это переосмысление всего вокруг. Взгляд с другой стороны. И рандомные необдуманные кадры здесь ни при чем. Может, в мобилографии что-то есть? Нет все-таки, какая техника ни была, главное что в вкладываешь в картинку. Философия везде.
Настоящая музыка ломает языковые барьеры. Английский — самый стандартный язык в песнях, но не каждый знает его на уровне. Но, чтобы понять о чем песня — бежать в переводчик не стоит, просто послушай еще раз. Вы все равно не поймете песню переведенную на русский, просто потому что некоторые слова будут искажены, а смысл трека сместится в другую сторону. Все будет поверхностно. Это все равно что слушать музыку одним наушником в правом ухе.
Правда. Просто хорошо послушай. Может понадобится некоторое время, но оно того стоит, ведь истинная душа в песне раскроется как хотел сам автор, создавая трек. Тогда и философию языка поймешь. Действительно говорят — нравится песня, не смотри перевод. Но это отчасти философия.
- 1
- 2