Чувства засунуть в розетку,
Познав напряжение
В сердце ли? В душу ли? Метко
Твое притяжение
Словно ваниль расслабляет
Невольно, нечаянно.
Это почти окрыляет,
Слегка удручает, но…
Сложно, познав, отказаться
От сладкой реальности.
Мы продолжаем сползаться
К жестокой банальности.
В сердце ли, в душу ли метишь,
Познав напряжение
Только не бойся разрушить
Мое притяжение.
Помолюсь за упокой с вечера.
Вдруг проснусь, а зеркала с проседью.
И терять мне будет вновь нечего.
Это крылья так болят осенью.
И зарубки на спине свежие.
Не забыть бы мне покой севера
И тепло в его глазах бежевых,
Запах ладана и вкус клевера.
Занавешу зеркала саваном,
Накормлю худых ворон падалью.
Каждый раз учусь летать заново.
Тело в небе, а душа – падает.
«Несчастная Герда… Одна…Как всегда одна.
Послушай меня, я ведь твой ненаглядный Кай.
Моя королева… она словно снег бледна.
Ну что же ты плачешь как дурочка? Привыкай!
Когда я ушел, дом мой стал ледяным дворцом
Я складывал вечность из грез, что плела не ты…»
Снежинки вонзались, калеча твое лицо,
И я упивался ничтожеством сей красоты.
«Она мне подарит весь мир, а еще коньки…»
За спичками лезешь в карман… «Я сказал – не смей!
Вот что бы ты выбрала лес или, так, пеньки?
Я выбрал. И я остаюсь не с тобой, а с ней.
Несчастная Герда… Тебе не дано понять….
Училась бы лучше у роз выпускать шипы».
А ты все стояла и молча смотрела в меня,
И вдруг раскололась на искорки льда и пыль.
Он был ее. Ну, а еще он был
По вечерам невыносим и взвинчен.
Нет, он ее не то, чтоб не любил -
Она была ему небезразлична.
И только щелкнет на двери замок,
Внутри него все сладостно дрожало.
Он без нее не то, чтобы не мог –
Она ему нисколько не мешала.
Он часто клал ей голову на грудь,
Вдыхал едва заметный запах мяты.
Конечно, без нее он мог уснуть,
Но с ней дремать особенно приятно.
Когда в нем заполнялась пустота,
Внутри нее все сладостно дрожало.
Она его любила? Скажем так:
Против него она не возражала.
Я сольюсь с темнотой, закрывая ставни.
Чувства – бездна души, их нельзя измерить.
— Я скорее умру, чем тебя оставлю.
— Я скорее умру, чем тебе поверю.
Слез не надо. Позволь, я тебе их вытру.
Ты уходишь из сердца, а сердце бьется.
Только дверь за собою оставь открытой.
Тот, кого я впущу, в тот же день, найдется.
И, забывшись, ты вдруг преклонил колено.
В светло-серых глазах отразился вечер
— Ты так быстро найдешь для меня замену?
… я, скорее, умру, чем тебе отвечу
Мягкие черные волосы пахнут бедой,
Я не волшебник, малышка, я просто вижу.
Я не старик, я, наверное, от горя седой,
Знаю – не трусишь, позволь, присяду поближе.
Я б рассказал тебе сказку с хорошим концом,
Но, если хочешь, он будет грустно-правдивым.
Мягкие черные волосы пахнут свинцом,
Зелье в бокале сегодня терпко на диво.
Я б рассказал о надежде в зеленых очах
Спящей царевны в платье из падшего рая.
С вечным проклятьем на нежных и хрупких плечах…
Я б рассказал… но ты спишь, моя дорогая.
- 1
- 2